东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

更漏子·南浦情

牛峤 牛峤〔唐代〕

南浦情,红粉泪,怎奈两人深意。低翠黛,卷征衣,马嘶霜叶飞。
招手别,寸肠结,还是去年时节。书托雁,梦归家,觉来江月斜。

译文及注释

译文
还记得南浦送别时的情景,粉妆的脸上泪水盈盈,虽然我二人情深义重,无奈也要分离。低低地垂下含泪的双眼,双手抚弄着你的征衣,听战马嘶鸣,看霜叶乱舞。
就是去年的这个时节,我们挥手告别,令人愁肠寸断。曾托鸿雁带去我的书信,曾在梦里见你回到家中,梦醒时只看见江边斜挂的月儿。

注释
南浦情:离别之情。南浦:泛指离别之地,此处借代指“离别”一事。
寸肠结:形容悲伤,柔肠百结之意。
书托雁:将书信托给鸿雁。

简析

  这首词写女主人公对征人的想念,全词以逆笔写出。“书托雁”三句,是女子现实的境况:白天寄书怀人,夜晚梦其回家,醒来才成为虚幻。只见斜月在天,银光洒满江面,这正是去年分别时的情景:以上皆为追叙积闺晓别。“南浦”三句,倾吐别衷,“低翠黛”至“寸肠结”是分别时一瞬间留影,送者低眉,行者卷衣,无声情浓,包含了千言万语。行者远去,只听得见马嘶,只看得见霜叶飘落。整首词以景托情,含蕴深厚,摹画出一幅秋闺晓别图。

牛峤

牛峤

牛峤,字松卿(约公元890年前后在世),一字延峰,陇西人。生卒年均不详,约唐昭宗大顺初前后在世。乾符五年(公元878年)进士及第。历官拾遗,补尚书郎,后人又称“牛给事”。以词著名,词格类温庭筠。原有歌诗集三卷,今存词三十三首,(见《花间集》)诗六首。 40篇诗文  46条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

采莲曲二首

王昌龄 王昌龄〔唐代〕

吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。
来时浦口花迎入,采罢江头月送归。

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

酌酒与裴迪

王维 王维〔唐代〕

酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。
白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。
草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。
世事浮云何足问,不如高卧且加餐。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

春雪

韩愈 韩愈〔唐代〕

新年都未有芳华,二月初惊见草芽。
白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错